Produktów: 0 szt.
Koszyk jest pusty
Słownik japońsko-polski

brak towaru
Cena:36.71 zł
Stara cena:39.90 złCzas dostawy:niedostępnyProgram partnerski:91 pkt.
Zaloguj sięaby dodać do obserwowanych
Sprawdź dostępność


Cena w sklepie stacjonarnym może się różnić

Słownik japońsko-polski

Największy na rynku słownik japońsko-polski!

W słowniku (352 s.) znajdziesz:
- 12 000 haseł ułożonych zgodnie z kolejnością liter w języku łacińskim
- tabele podstawowych znaków hiragany i katakany
- zapożyczenia z języków europejskich oraz nazwy botaniczne i zoologiczne zapisane katakaną
- słownictwo z obszaru nowych technologii
- hasła podane w rōmaji, a także zapisane hiraganą i znakami kanji

Słownik powstał z myślą o wszystkich uczących się języka japońskiego, zarówno na poziomie podstawowym, jak i tych, którzy osiągnęli już zaawansowane umiejętności językowe.

Zawiera 12 000 słów, w tym starych rodzimych oraz współczesnych zapożyczeń. Jest doskonałym uzupełnieniem podręczników do nauki języka japońskiego oraz niezbędny w przygotowaniach do międzynarodowego egzaminu kompetencji z języka japońskiego (Nihongo Nōryoku Shiken).

Słownik opracowany został według łacińskiej kolejności alfabetycznej. Hasła podane są w rōmaji (zgodnie z najbardziej popularną na świecie transkrypcją Hepburne'a), ale także zapisane hiraganą oraz znakami kanji, jeśli taki zapis jest w praktyce stosowany. Zapożyczenia z języków europejskich oraz nazwy botaniczne i zoologiczne zapisane są katakaną.

O autorce:
Ewa Krassowska-Mackiewicz – absolwentka japonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, zajmuje się dydaktyką języka japońskiego, nauczaniem poprzez e-learning, kulturą i kaligrafią japońską. Od 1997 roku zawodowo związana z Polsko-Japońską Wyższą Szkołą Technik Komputerowych. Autorka podręczników do nauki języka i pisma japońskiego.


Książka dostępna od 7 do 14 dni

ISBN: 9788362482917

Osoby które kupiły ten produkt wybrały też:

Recenzje:

Będziesz mógł ocenić ten produkt, ale dopiero gdy się zalogujesz...

Autor: Gardian Grot; Data: 2015-01-01
Wspaniały słownik. Niska cena, ogrom haseł i tabelki wprowadzające do prawidłowego korzystania. Polecam każdemu.
Autor: Najomi; Data: 2014-03-29
Słownik jest cudny. Wszystko jest ślicznie i przejrzyście zapisane. Jedyny minus jest taki, że nie jest też Polsko-Japoński. Ale i tak warto kupić :>
Autor: NanaPoland; Data: 2013-01-28
Słownik dobrze pełni swoją funkcję , jestem zadowolona . Szkoda że nie ma też pl-jap . No ale za taką cenne opłaca sie go nabyć . Jestem zadowolona z zakupu .
Autor: mekuri; Data: 2012-09-29
Już od jakiegoś czasu szykowałam się do kupna słownika i akurat udało nabyć jeden egzemplarz. Cóż mogę napisać ? Wprowadzenie i przydatne tabelki to dobry pomysł, pomaga zorientować się 'jak to się je'. A dalej ? Cud, miód i orzeszki. Wszystkie hasła napisane najpierw w romanji, następnie hiriganie/katakanie/kanji itp. oraz pięknie przetłumaczone. Co mnie boli ? Że nie jest to słownik Japońsko-Polski, Polsko-Japoński. Szukając jakiegoś słowa, które chcesz przetłumaczyć na japoński masz właściwie zerowe szanse żeby je znaleźć. Wolałabym zapłacić dwa razy więcej, tylko dla tego 'Polsko-Japońskiego' tłumaczenia :c No ale cóż, wszystkiego mieć nie można.
Autor: Muffinx3; Data: 2012-08-09
Słownik jest naprawdę super. Bardzo przejrzysty, jest w nim mnóstwo słów i cena jest zadowalająca. Bardzo polecam wszystkim ! =)
Autor: Yumeri; Data: 2012-08-07
Kupiłam w empiku akurat ostatni....:P
Jestem ze slownika bardzo zadowalona + tani.
jak najbardziej polecam oto ten slownik.
Autor: gawor93; Data: 2012-02-17
Długo szukałam taniego i dobrego słownika japońsko-polskiego i w końcu się doczekałam :) Zakupiłam na konwencie LOVE3, jest w nim wiele haseł z katakany i hiragany oraz zapożyczeń europejskich :)
4.8 gwiazdek na 5 możliwych, na podstawie 7 recenzji.
Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Plików cookies. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce. Kliknij tutaj jeśli nie chcesz więcej wyświetlać tego komunikatu.